Чередование - закономерная мера звуков в пределах одной морфемы.
Различают чередования фонетические, или позиционные, и исторические. Фонетические чередования наблюдаются только в устной речи и на письме не отражаются, например:
чередование г//к: [кру́г ъ] (круга) - [кру́к ] (круг);
чередование э//и э: [л̓э́с] (лес) - [л̓и э са́] (леса);
// - знак чередования.
Эти чередования фиксируются в фонетической транскрипции. Они объясняются законами современной фонетической системы и изучаются в фонетике.
Исторические чередования унаследованы от древнейших эпох и современными фонетическими законами не объясняются, хотя в периоды своего возникновения в предшествующие эпохи развития языка эти чередования были фонетически обусловлены и могут быть объяснены с точки зрения фонетики той эпохи, т. е. исторически , например:
чередование к//ч в словах рук а – руч ка можно исторически объяснить следующим образом: звук [ч’ ] образовался здесь из заднеязычного *k в праславянскую эпоху по фонетическому закону1-ой палатализации под влиянием последующего гласного переднего ряда ь , который был здесь в слабой позиции (перед гласным полного образования) и утратился в результате падения редуцированных (ХI-XII вв.);
чередование у // ов в словах ку ю - ков ать; можно исторически объяснить следующим образом: у восходит к дифтонгу *oṷ , который изменился в монофтонг перед согласным в праславянскую эпоху по фонетическому закону открытого слога , а ов восходит к дифтонгу *oṷ , который изменился в свободное сочетание звуков (о-в) перед гласным .
С течением времени происходит морфологизация ряда исторических чередований, т. е. они начинают сопровождать образование слов и форм слов, например:
чередование о//ø в словоформах со н - сна объясняется фонетическим законом падения редуцированных , который происходил в русском языке с 11-13 вв.;о появилось на месте ъ в сильной позиции (ъ ), ø появилось на месте ъ в слабой позиции (〤 ): съ н〤 → сон; с〤на → сна. Возникнув как фонетическое явление, данное чередование превратилось в морфологическое средство образования аналогичных грамматических форм. Так, по аналогии со словоформами сон - сна, где беглость гласных была обусловлена фонетически, беглость гласных отмечается, например, в словоформах: ров – рва (зд. исконно был гласный полного образования [о]).
Исторические чередования гласных
1. В современном русском языке употребляются буквы ъ и ь, которые не обозначают звуков. Однако в древнерусском письме буквы ъ и ь обозначали самостоятельные фонемы ‹ъ› и ‹ь›.
Эти фонемы воплощались в особых звуках [ъ] был близок к [о], а [ь] – к [э]. Звуки [ъ] и [ь] были короче других гласных, поэтому их называли редуцированными.
В XI– XII вв. в русском языке прошел процесс падения редуцированных гласных и фонемы ‹ъ› и ‹ь› исчезли. Но их исчезновение происходило в разных позициях неодинаково. На конце слова ‹ъ› и ‹ь› перестали произноситься. В других позициях [ъ] перешел в [о], [ь] – [э].
Например, в древнерусских словах сънъ, мъхъ, рътъ конечный [ъ] утратился, а первый перешел в [о]. Возникли русские слова сон, мох, рот.
В косвенных падежах этих слов были формы съна, мъха, ръта, которые изменились в сна, мха, рта . Так возникло чередование [о] с нулём звука.
2. Чередование ‹о//а› наблюдается в глаголах: выходит – выхаживает, сносит – снашивает, уловит – улавливает, отколет – откалывает, засолит – засаливает .
В праславянском языке перед суффиксом –ива- происходило продление гласного, позднее долгий гласный [о] переходил в гласный [а].
3. В современном русском языке есть чередование ‹∙э/∙о›: веселье – весёлый, сельский – села, Петя – Пётр, чернь – чёрный. Возникло это чередование в результате действия фонетического закона изменения ударного [э] в [о] после мягкого согласного перед твёрдым.
Раньше эти слова произносили с [э] перед мягким и твёрдым. Такое произношение было типично для высокого стиля речи в поэзии первой половины 19 века:
Когда в товарищах согласья нет На холмах пушки присмирев,
На лад их дело не пой дет . Прогнали свой голодный рев.
(Крылов) (Пушкин)
Историческое чередование согласных
В современном русском языке существует ряд исторических чередований согласных. Они возникли в результате действия фонетических процессов, которые произошли в праславянском и древнерусском языках. Изменения звуков возникали также под влиянием старославянского языка.
Чередование заднеязычных согласных с шипящими и свистящими возникло в результате 1-й, 2-й и 3-й палатализации: лекарь – лечу, друг – дружу, дух – душа
Звук [j] вызывал следующие чередования согласных:
А) ‹с /с’/ш›: коса – косить – кошу, ‹з /з’/ж›: воз – возить – вожу;
Б) после губных согласных [j] изменился в [л’]:
‹б/б’/бл’›: любовь – любить – люблю, рубить – рублю, отсюда – рубль;
‹п/п’/пл’›: топка – топить – топлю, покупать – купить – куплю, купля.
‹в/в’/вл’›: улов – ловить – ловлю, ловля; править – правлю;
‹м/м’/мл’›: корм – кормить – кормлю, земной – наземь – земля.
В) [т] и [д] с [j] давали разный результат в русском и старославянском языках.
В русском языке → [ч’]: свет – светить – свеча – свечение . В старославянском языке [тj] → [ш’т’] (щ): свет – освещение. [дj] в русском языке чередовался с [ж] (брод – бродить) в старославянском языке [дj] → [ж’д’] (водить – вождение). Так возникли ряды чередований [т/т’/ч/ш’] и [д/д’ж/жд’].
Историческое чередование согласных можно представить в виде таблицы.
Губные | Заднеязычные |
||
звуки | примеры | звуки | примеры |
п-п"-пл" : | сып ать-сып ь-сыпл ю | к-ч-ц: | лик –лич ный - лиц о |
б-б"-бл" : | греб у-греб ёшь-гребл я | г-з"-ж : | подруг а -друз ья – друж ба |
в-в"-вл": | лов ушка-лов ят-ловл ю | х – ш: | мох – мш истый |
ф-ф"-фл" : | граф а – граф ят - графл ю | х – с : | трях нуть – потряс ать |
м-м"-мл" : | корм-корм ят-кормл ю | ||
Звуки Переднеязычные | звуки Группа согласных |
||
т-т"-ч-щ | свет –свет ят–свеч у - освещ ать | ск-с"т"-щ: | блеск – блест ят – блещ у |
д-д"-ж-жд | род овой-род ят-рож ать-рожд ать | ст - с"т"-щ : | свист – свист ят – свищ у |
с-с"-ш | выс окий – выс ь – выш е | зг – зж : | брызг ать – брызж у |
з-з"-ж : | гроз а-гроз ят-грож у | зд-з"д"-зж | езд а – езд ят - езж у |
н-н" : | мен а-мен ять | ||
ц-ч : | отец – отеч еский |
Опорные слова
Синтагматика, парадигматика, нейтрализация, позиция, мена, позиционные изменения, чередование, параллельные ряды, пересекающиеся ряды, исторические чередования, морфологический состав речи.
Вопросы для самопроверки
Каковы особенности синтагматики и парадигматики звуков речи?
В чём разница между сильными и слабыми позициями?
В каких случаях согласные находятся в сильной позиции?
Опишите слабые позиции согласных звуков.
Какие ряды образует позиционная мена звуков?
Почему чередования звуков называются историческими?
Тесты
1.Способность звуковых единиц варьировать называется…
А) * парадигматикой
Б) синтагматикой
В) нейтрализацией
Г) оппозицией
2.Найдите позиционную мену согласных по месту образования
А) брызг ать – брызж у
Б) лекарь - лечу
В) группа - группка
Г) *шить - сшить
3.Позиционная мена – это мена звуков, определяемая…
А) морфологическим составом речи
Б) *синтагматическими законами
В) лексическим составом языка
Г) влиянием старославянского языка
4.Чередование звуков – это мена звуков, которая…
А) *определяется морфологическим составом речи
Б) зависит от фонетической позиции
В) вызывается суперсегментными единицами
Г) объясняется современными законами фонетики
5.Укажите слова с историческим чередованием в морфемах
А) * корм – кормят, гроза – грожу
Б) пол – полы, быт – бит
В) сон – сна, дом – дома
Г) горб – горбы, мох - мха
Литература:
1. Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. М.,
2.Буланин Л.Л.Фонетика современного русского языка. М., 1987.
3.Зиндер Л.Р. Общая фонетика. Л.,1979.
4. Касаткин Л.Л. Фонетика современного литературного языка. – М.: из-во Моск. ун-та, 2003.
5.Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. М.,1986.
6.Современный русский язык / Под ред. Леканта П.А. – М.: Дрофа, 2002.
ЛЕКЦИЯ № 8. ОРФОЭПИЯ. ГРАФИКА
План
Понятие орфоэпии.
Русское литературное произношение в его историческом развитии.
Стили произношения.
5. Теория письма.
6. Графика. Особенности русского алфавита.
7. Слоговой принцип русской графики.
Понятие орфоэпии
Нормировкой практической стороны фонетики и индивидуальных случаев произношения отдельных слов должна заниматься орфоэпия.
Орфоэпия – (греч. оrthos- «простой, правильный, epos – «речь») – это совокупность правил нормативного литературного произношения. Как в письме для быстроты и лёгкости понимания необходимо единство орфографических правил, и в устной речи для той же цели необходимо единство норм произношения.
Слушая устную речь, мы не задумываемся над её звучанием, а непосредственно воспринимаем смысл. Каждое же отклонение от привычного орфоэпического произношения отвлекает слушающего от смысла.
В орфоэпии рассматривается состав основных звуков языка – фонем, их качество и изменения в определённых фонетических условиях. Этими вопросами занимается и фонетика, но в плане описания звукового строя русского языка.
Для орфоэпии же важно установление норм литературного произношения. В понятие произношения входит звуковое оформление. Но орфоэпические правила охватывают только область произношения отдельных звуков в определенных фонетических позициях или сочетаний звуков, а также особенности произношения звуков в тех или иных грамматических формах, в группах слов или отдельных словах.
Соблюдение орфоэпических правил необходимо, оно помогает лучшему пониманию речи. Нормы произношения носят различный характер и имеют различное происхождение.
В одних случаях фонетическая система диктует только одну возможность произношения. Иное произношение будет нарушением законов фонетической системы.
Например, неразличение твердых и мягких согласных или произношение только твердых или только мягких согласных; или различение глухих и звонких согласных во всех без исключения позициях.
В других случаях фонетическая система допускает не одну, а две или несколько возможностей произношения. В таких случаях одна возможность признаётся литературно правильной, нормативной, а другие оцениваются либо как варианты литературной нормы, либо признаются нелитературными.
Русское литературное произношение в его историческом развитии
В выработке литературных норм особая роль принадлежит московскому говору. Уже в XVII в. сложились основные закономерности современного литературного языка.
В основу этого языка лёг говор Москвы, принадлежащий к среднерусским говорам, в которых сглажены наиболее резкие диалектные черты северного великорусского и южного великорусского наречий.
Старомосковское произношение и сейчас составляет основу орфоэпических норм, несколько изменившихся в XX веке.
Русское литературное произношение складывалось на протяжении долгого времени. До образования национального языка в XVII в. нормализация литературного языка практически не касалась произношения.
На разных территориях были распространены диалектные разновидности русского языка. На этих диалектах: ростово-суздальском, новгородском, тверском, смоленском, рязанском и др. – говорило всё население соответствующих феодальных земель независимо от социальной принадлежности.
Вместе с присоединением к Московскому княжеству других княжеств росла экономическая, политическая, культурная роль Москвы как столицы централизованного Русского государства. В связи с этим рос и престиж московского говора. Его нормы, в том числе и произносительные, перерастали в нормы общенациональные.
Нормы литературного произношения – это и устойчивое, и развивающееся явление. В каждый данный момент в них есть и то, что связывает сегодняшнее произношение с прошлыми эпохами литературного языка, и то, что возникает как новое в произношении под действием живой устной практики носителя языка, как результат действия внутренних законов развития фонетической системы.
Между буквами и звуками нет точного соотвествия. Пишется конечно, что, чтобы , но произносится коне[ш]но, [ш]то, [ш]тобы . А тот, кто произносит коне[ч’]но, [ч’]то, [ч’]тобы , допускает орфоэпическую ошибку.
Орфоэпия устанавливает и отстаивает нормы литературного произношения. Источниками нарушение произносительных норм являются: развитие языка, влияние диалектного языка, письмо.
Вариант «младшей» нормы при своём возникновении, вариант «старшей» нормы при своём уходе из литературного языка могут восприниматься как нарушения нормы.
Так, в начале XX в. некоторыми орфоэпистами осуждалось новое для литературного языка иканье. Еще встречается в речи городских жителей произношение [р’] в таких словах, как це[р’]ковь, четве[р’]г , ранее представленное во многих словах в позиции после [э] перед губными и заднеязычными согласными и входившее раньше в число литературных норм.
Основные тенденции в развитии современного литературного произношения идут по линии упрощения слишком сложных орфоэпических правил; отсеивания всех узкоместных произносительных особенностей, прогрессирующих под влиянием радио, кино, театра, школы; сближения образцового произношения с письмом.
Стили произношения
В устной разговорной речи выделяются её разновидности, называемые обычно произносительными стилями. Появление учения о стилях произношения вызвано неоднородностью произношения в различных группах населения.
Л.В.Щерба предложил различать полный стиль, когда слова произносятся специально замедленно, особо отчётливо, с подчёркнутой артикуляцией каждого звука, и разговорный стиль, «свойственный спокойной беседе людей».
Последователи Л. В.Щербы назвали эти разновидности полным и неполным типами произнесения. Многие фонетисты выделяют высокий, нейтральный и разговорный стили произношения.
Нейтральный стиль не имеет стилистической окраски, он – основа самых различных устных текстов. Высокий стиль проявляется в некоторых особенностях произношения отдельных слов в тексте. Большинство этих особенностей связано со стремлением произнести слово ближе к его написанию. К высокому стилю мы прибегаем при публичных выступлениях, при передаче важных сообщений, при чтении поэтических произведений. Высокий стиль характеризуют также некоторые сохраняющиеся до сих пор особенности старомосковского произношения. Например, произношение твёрдого [с] возвратного постфикса: собирала[с], береги[с], удали[с] .
Наконец, третий – разговорный стиль . За пределами литературного языка находится просторечный стиль.
Орфоэпические нормы в области гласных и согласных
Московский говор, лёгший в основу русского литературного произношения, был говор акающий. И в современном литературном произношении на месте букв а и о в первом предударном слоге после твёрдых согласных произносится звук [а].
Произношение гласных определяется позицией в предударных слогах и основано на фонетическом законе, называемом редукцией. В силу редукции безударные гласные сохраняются по длительности (количество) и утрачивают отчетливое звучание (качество).
Редукции подвергаются все гласные, но степень этой редукции неодинакова. Так, гласные [ у], [ы ], [и] в безударном положении сохраняют свое основное звучание, тогда как [а], [о], [э] качественно изменяются.
Степень редукции [а], [о], [э] зависит преимущественно от места слога в слове, а также от характера предшествующего согласного.
а) В первом предударном слоге произносится звук [Ù]:[вÙды́/ сÙды́ / нÙжы́].
После шипящих произносится [Ù]: [жÙра́ / шÙры́].
На месте [э] после шипящих [ж], [ш], [ц] произносится звук [ы э ]: [цы э пно́į], [жы э лто́к].
После мягких согласных на месте [а], [э] произносится звук [и э ]: [ч’и э сы́ / сн’и э ла́].
б) В остальных безударных слогах на месте звуков [о], [а], [э] после твердых согласных произносится звук [ъ]: [кълъкÙла́/ цъхÙво́į/ пър٨во́с].
После мягких согласных на месте звуков [а], [э] произносится [ь]: [п’ьтÙч’о́к / ч’ьмÙда́н].
Излагая основные правила произношения согласных звуков, мы ориентируемся на нейтральный стиль речи:
а) нормы литературного произношения требуют позиционной мены парных глухих и звонких в позиции перед глухими (только глухой) – звонкими (только звонкий) и на конце слова (только глухой): [хл’э́п] / тру́пкъ / про́з’бъ];
б) ассимилятивное смягчение не обязательно, существует тенденция к ее утрате: [с’т’ина́] и [ст’ина́], [з’д’э́с’] и [зд’э́с’].
В произношении некоторых сочетаний согласных действуют следующие правила:
а) в местоименных образованиях что , чтобы – чт произносится как [шт]; в местоименных образованиях типа нечто , почта , почти сохраняется произношение [чт];
б) в ряде слов преимущественно разговорного происхождения произносится [шн] на месте чн : [кÙн’э́шнъ / нÙро́шнъ].
В словах книжного происхождения сохранилось произношение [чн]: [мл’э́ч’ныį / вÙсто́ч’ныį];
в) в произношении сочетаний вст , здн , стн (здравствуй, праздник, частник ) обычно происходит сокращение или выпадение одного из согласных: [пра́зн’ик], [ч’а́сн’ик], [здра́ствуį]
Произношение звуков в некоторых грамматических формах
а) произношение формы И.п. ед.ч. прилагательных м.р. без ударения: [кра́сныį / с’и́н’иį] - под влиянием орфографии возникло – ый, - ий ; после заднеязычных г, к, х ® ий: [т’и́х’иį], [м’а́хк’иį];
б) произношение – ся, - сь. Под влиянием орфографии нормой стало мягкое произношение: [нъч’и э ла́с’ / нъч’и э лс’а́];
в) произношение глаголов на – ивать после г, к, х нормой стало произношение [г’], [к’], [х’] (под влиянием орфографии): [выт’а́г’ивът’].
Произношение заимствованных слов следует проверять по словарю. Оно в целом подчиняется фонетической системе русского языка. Однако в некоторых случаях наблюдаются отступления:
а) произношение [о] на месте [Ù]: [боа́/ отэ́л’ / поэ́́т], хотя [рÙма́н / [рÙĵа́л’ / прÙцэ́нт];
б) сохраняется [э] в безударных слогах: [Ùтэл’ĵэ́ / д’эпр’э́с’иįь];
в) перед [э] всегда смягчается г, к, х, л: [г’э́тры /к’э́кс / бÙл’э́т].
Теория письма
Сначала были рисунки на камне, кости, дереве. Рисунки не отражали звуковой стороны языка, не были связаны ни с отдельным словом, ни с отдельным звуком и передавали мысль приблизительно. Подобное письмо в науке называется пиктографическим (от лат.pictus – нарисованный, гр. grapho – пишу).
Но постепенно рисунок превращался в условный знак для обозначения отдельного слова с определённым лексическим значением. На этом этапе письмо уже дословно воспроизводило содержание речи. Но не было по-прежнему связи между знаком и содержанием. Этот тип письма называется идеографическим (гр.idea – понятие, grapho – пишу).
В идеографическом письме знак выступает в роли символа, который вызывает в сознании читающего понятие о предмете, но не даёт никакого представления о том, как звучит слово, называющее данный предмет.
Поиски более удобного письма привели к возникновению чисто слоговых систем, когда за знаком закрепляется звучание конкретного слога.
По мере дальнейшего развития общества слоговое письмо постепенно преображается в звуковое письмо, где знаки обозначают звуки языка.
Впервые знаки для отдельных согласных появились в египетском письме. На основе египетского письма вырабатывается система обозначения согласных звуков в финикийском письме, которое было заимствовано греками. На основе греческого алфавита были созданы затем алфавиты латинского, этрусского, готского и славянского языков.
Звуковое, или алфавитное, письмо в настоящее время используется большинством народов мира. Этот тип письма является наиболее удобным и доступным.
При помощи его возможна передача любого содержания человеческой речи, независимо от того, имеем ли мы дело с понятиями конкретными или абстрактными, простыми или сложными.
Чередование – замена одного звука другим, происходящая в одном и том же месте одной и той же фонемы, но в разных словах или словоформах (коз(з)а – коз(с)).
Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой-либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе (оглушение на конце слова: подруга-друк, нога-нок; «фатально тотально».).
У фонетических (позиционных) чередований позиции, т. е. условия появления того или иного звука, фонетические – начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге, это чередование звуков, относящееся к одной морфеме.
Примеры:
Чередование звуков может быть вызвано позицией начала слова, в говорах с неполным оканьем «о» заменяется на «у» в начале слова во втором предударном слоге: облака – ублака, остров – устрова; уперация, ублегация. Чередование может быть связано с позицией звука в слоге. Так, в неприкрытом безударном слоге фонема /о/ реализуется звуком «» (озеро – азера). В прикрытом же слоге выступает после твердого согласного только в первом предударном, а в других безударных слогах после твердого согласного произносится ə (в но в əзерке). Часто чередование бывает обусловлено положением одного звука рядом с другим (после тв. согласного «и» заменяется на «ы» (игра – сыграть; ножы, шырокий)). Перед глухими согл. звонкие заменяются глухими (вязать – свяска). Звуки могут чередоваться в зависимости от положения по отношению к ударению (свЕрху – навирху).
Но в примерах подруга – дружный, бумага – бумажный это не фонетическое чередование (написание «г» не зависит от положения «н» после него (гон – гнать, мигать – мигнуть)). Здесь другая позиционная обусловленность: чередование г/ж не знает исключений в позиции перед суффиксом -н-. Позиция здесь морфологическая, чередование – морфологическое позиционное (чередование, в котором написание зависит от морфемы). В заимствованных словах тоже – каталог – каталожный. При морф. чередованиях в качестве особой позиции может выступать не только суффикс, но и окончание (губить – гублю, топить – топлю, травить – травлю, кормить – кормлю). Исключений нет, и в заимств. (графить – графлю).
Позиционные чередования, не знающие исключений – позиционно обусловленные (глаза – глас, подруга – дружный); знающие исключения – позиционно закрепленные (мост – мосьтик, сьтена – стена). Фонетические позиционно обусловленные – чередования звуков, относящиеся к одной фонеме. Фонетические позиционно прикрепленные могут быть чередованием звуков, относящихся к одной фонеме, и чередованием фонем (казань – казанский; искл. июнь - июньский).
Непозиционные чередования – чередования, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности; связаны только с конкретными словами и необъяснимы в современном языке (подруга – друзья, засохнуть – засыхать – засушить).
Исторические чередования – чередования, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Это морфологические (они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе де являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка) и непозиционные чередования фонем. Некоторые называют морфологические чередования историческими.
Фазы звучания гласного и согласного. Коартикуляция в потоке речи. Привести примеры.
Для образования каждого звука речи необходим комплекс работ органов речи в определенной последовательности, то есть нужна вполне определенная артикуляция. Артикуляцией называется работа органов речи, необходимая для произнесения звуков.
Артикуляция звука речи складывается из набора движений и состояний органов речи - артикуляционного комплекса; поэтому артикуляционная характеристика звука речи оказывается многомерной, охватывая от 3 до 12 различных признаков.
Артикуляторно звук речи может быть представлен как последовательность трёх фаз, т.е. состояний речевого тракта:
Экскурсия (приступ) - переход артикулирующих органов в состояние, необходимое для производства данного звука;
Выдержка - нахождение органов в данном положении,
Рекурсия (отступ) - переход к артикуляции следующего звука или переход к нейтральному положению.
Реально в речевой цепи все три фазы представлены редко, поскольку экскурсия одного звука часто является рекурсией предшествующего, а рекурсия - экскурсией следующего за ним. Фонетические сегменты могут накладываться один на другой. Такое явление – коартикуляция . Например глухой щелевой (s) перед лабиализованной гласной произносится с округленными губами.
Сильные и слабые позиции фонем в потоке речи.
Поток речи – непрерывная работа речевого аппарата, порождаемая непрерывное звучание. С лингвистической точки зрения поток речи – процесс образования обязательных аллофонов фонем.
Сильные позиции фонем по звонкости-глухости:
1. Перед гласным внутри слова
2. Перед сонантом внутри слова
3. Перед /v/, /v’/ внутри слова
Слабые позиции по звонкости-глухости:
1. Перед шумным (внутри слова и на стыке слов)
2. Конец слова перед паузой, гласным, сонантом или /v/, /v’/
Сильные позиции по твердости-мягкости:
1. Конец слова
2. Перед гласными /a/, /o/, /u/, /e/ (позиция согласного перед /е/ признается сильной только сторонниками щербовского подхода к фонеме).
3.Перед твердым согласным
4.Перед мягким негомоорганным переднеязычным согласным
Слабые позиции по твердости-мягкости:
1. Перед /i/ внутри слова
2. Перед /ы/ внутри слова
3. Перед мягким гомоорганным переднеязычным согласным
Понятие чередования. Различия исторических и позиционных чередований.
Морфемы в различных положениях могут иметь различные варианты звучания, например: <штука>-<штучка>.
Варианты морфем, частично различающиеся своим фонемным составом, называются алломорфами. Так алломорфами являются штук- и штуч-. При сравнении фонемного состава алломорфов обнаруживается факт чередования фонем.
NB!: чередований нет у москвичей.
Чередование – фонемное различие алломорфов одной морфемы.
Два типа чередований:
1) исторические
2) позиционные (живые, фонетические)
I. причина возникновения
Исторические чередования возникают из-за истории языка (необъяснимы с синхронической точки зрения), а позиционные возникают из-за действия фонетических законов.
NB! : в момент своего возникновения любое чередование позиционно
II. на письме
Исторические чередования отражаются на письме (творчество – тварь), а позиционные нет из-за морфологического принципа орфографии.
Кроме i//ы *играть-сыграть
III. позиция альтернантов
Историческое: все в сильной позиции; слева – альтернант исторически первичный.
Позиционные: альтернанты находятся в разных по силе позициях; на первом месте – альтернант сильной позиции.
IV. произношение
Для исторических чередований функция отражения произношения вторична, там важна грамматическая функция; а для позиционных чередований произношение первично, но тут тоже есть морфологическая (грамматическая) функция.
V. нахождение
Исторические чередования находятся по большей части в системе глаголов *бегу-бежишь; позиционные чередования – в системе именного словоизменения *рука-руке.
40. Позиционные и исторические чередования гласных.
Чередование – фонемное различие аллофонов одной фонемы.
Типы чередования:
-Историческое.
-Позиционное (у москвичей его нет!) Позиционные чередования очень немногочисленны и строго регулярны, так как исчислимо число фонетических законов.
Исторические чередования возникают из-за истории языка, но на момент возникновения они тоже являются позиционными.
Все чередования гласных :
Аканье : o//a (вода-воды)
Иканье : e//i (леса-леса); a//i (час – часы); o//i (нес-несу)
Ыканье : e//ы (цех-цеха); o//ы (жены – жена)
Комбинации : i//ы (играть-сыграть)
Исторические чередования: напр. тварь-творить, зарянка-зорька, гореть-огарок.
Позиционные и исторические чередования согласных
Все чередования согласных :
1) Позиция звонкость – глухость:
Зв//гл *сказать-сказка
Гл//зв *просить-просьба
2) Позиция твердость – мягкость:
Тв//мяг *рука-руке
Мяг//тв *степь-степной (на самом деле они не позиционные )
3) По месту и способу образования:
*Воза-возчик
4) Чередование с нулем
*Опоздать - поздно
Исторические чередования:
k|č –ruka-ručka. k|č|c – l’ik-l’ico-l’ičnыj. g|ž-nožыn’ka-naga.и т.д.
Чередования звуков (аллофонов) и фонем - взаимная замена их в одной и той же морфеме в различных случаях употребления, выполняющая роль основного или дополнительного морфологического показателя (нос-ить / нес-ти; мог-у / мож-ешь ), то есть она может определяться не только фонетическими, но и словообразовательными или морфологическими причинами. Такие чередования сопровождают образование слов и их форм.
Альтернанты могут различаться количественно (долготой звука) или качественно (способом образования, местом образования).
По характеру условий чередований выделяются два их типа:
- фонетические (называемые также автоматическими альтернациями);
- нефонетические - традиционные, исторические.
Фонетические чередования
Изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Такие чередования обусловлены действующими в языке фонетическими закономерностями, изменение звучания связано с позицией звука, но не меняет состава фонем в морфеме:
1) чередование ударных и безударных гласных: н(о)с - н(^)-сотый - н(ъ)совой;
2) чередование звонких и глухих согласных: моро(с), (мороз) - моро(з)ный.
Фонетические чередования всегда позиционны, они служат материалом для определения фонемного состава языка.
Фонетические чередования подразделяются на позиционные и комбинаторные.
1. Позиционные - чередования, обусловленные местом относительно ударения или границы слова. К такому виду фонетического чередования относятся оглушение и редукция .
2. Комбинаторные - чередования, обусловленные наличием в окружении данного звука других определенных звуков (аккомодация , ассимиляция , диссимиляция ).
Нефонетические (исторические) чередования
Альтернантами исторических чередований являются самостоятельные фонемы , такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:
Позиционные (морфологические) чередования имеют место при регулярном формообразовании (в определенных грамматических формах, например, водить – вожу, глядеть – гляжу ) и словообразовании посредством тех или иных морфем. Являются объектом изучения морфонологии. Чередования различаются:
- по характеру чередующихся фонем (чередования гласных и согласных);
- по позиции в морфеме (на морфемном шве и внутри морфемы);
- по признаку продуктивности – непродуктивности.
Непозиционные (грамматические) чередования не обусловлены позицией относительно определенной морфемы, но обычно сами являются средством словообразования (например, сух – сушь ) или формообразования. Выступают внутренними флексиями и относятся к сфере грамматики.
Исторические чередования звуков, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Их называют также морфологическими чередованиями, так как они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе не являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка.
Чередование гласных (во многих случаях эти чередования стали буквенными):
е / о : несу – носит, везу – возит ;
е / о / ноль звука /и : наберу – набор – набрать – набирать ;
е / ноль звука : день – дня, верен – верна ;
о / а : приготовить – приготавливать ;
о / ноль звука : сон – сна, ложь – лжи, крепок – крепка ;
о / ноль звука / ы : посол – послать – посылать ;
а(я) / м / им : жать – жму – пожимать, взять – возьму – взимать ;
а(я) / н / им : жать – жну – пожинать, примять – примну – приминать ;
у / ов : кую – ковать, радую – радовать ;
у / ев : ночую – ночевать, врачую – врачевать ;
ю / ев : плюю – плевать, горюю – горевать ;
у / о / ы : сухой – сохнуть – засыхать ;
и / oй : бить – бой, запить – запой ;
е / ой : петь – пой .
Чередование согласных:
г / ж : берегу – бережешь, жемчуг – жемчужина, строгий – строже ;
к / ч : пеку – печешь, мука – мучной ;
ж / ш : слух – слушать, горох – горошина, сухой – суше ;
г / з / ж : друг – друзья – дружный ;
к / ц / ч : лик – лицо – личный ;
з / ж: возить – вожу, мазать – мажу, низок – ниже ;
зг / зж (ж) : визг – визжать ;
зд / зж (ж) : бороздить – борозжу ;
с / ш : носить – ношу, плясать – пляшу ;
д / ж : ходить – хожу, молодой – моложе ;
т / ч : хотеть – хочу, хлопотать – хлопочу ;
ск / ст / щ : пускать – пустить – пущу, густой – гуще ;
б / бл : любить – люблю, колебать – колеблю ;
п / пл : купить – куплю, капать – капля ;
в / вл : давить – давлю, ловить – ловля ;
ф / фл : графить – графлю ;
м / мл : сломить – сломлю, дремать – дремлю ;
д, т / с : веду – вести, плету – плести ;
к, г / ч : привлеку – привлечь, помогу – помочь .